Class 1971
Articles and News of Class 1971
白雪滌我塵俗心
色純意清垢難侵
聖詩飄音如仙樂
誕辰同慶救主臨
色純意清垢難侵
聖詩飄音如仙樂
誕辰同慶救主臨
Translation by Arthur Cheung:
《White Christmas》
Let the snowy white flakes wipe clean my filthy secular spirit,
Let their purity and pristine tint repel any more wicked creed,
Let's listen to the heavenly music from the distant hymning,
And celebrate by all the anniversary of the Saviour arriving!
Let their purity and pristine tint repel any more wicked creed,
Let's listen to the heavenly music from the distant hymning,
And celebrate by all the anniversary of the Saviour arriving!
Sammy Lee has completed his cycling tour of Taiwan and is having lunch with us now with overseas visitor, Samuel, at Chariot Club.
痴情難斷淚常盈
事過三年心未平
今生緣盡凡塵了
來世琴瑟再和鳴
恩深義重情如海
生離死別痛丈夫
悲歡離合自古有
空床冷枕苦身孤
緣生緣滅恆常理
花落花開歸同途
紅顏知己乘鶴去
空有冰心在玉壺
《憶亡妻詩 --三年之喪》
其一
恍恍惚惚年復年
渾渾噩噩無多言
美食當前難下咽
華音入耳淚潸然
流水不回頭
落花盡無情
音容存五內
朝思暮想卿 December 16, 2017 at 10:41 pm
《天妒》《浣溪沙》__ 譚湘溥 (1956) Posted on December 16, 2017