About WYK
It's been two years since the 'Moments in Time' video, which presents a comprehensive history of Wah Yan College Kowloon from inception to the current days in an interesting yet authoritative fashion, was released. If you haven't had a chance to view these videos (in Chinese and English narration respectively) or would like to see them again, click the above images. For a sample of what Wah Yanites had to say about the video, click here.
The 64th Hong Kong School Music Festival:
March 19, 2012: Interemediate Boys Choir (Chinese)
1st Wah Yan Kowloon (Marks 91)
2nd DBS (Marks 90)
3rd SKH Lam Woo (Marks 88)
March 16, 2012: Intermediate Mixed Choir (Chinese)
1st WYK & Belilios Public School 庇理羅士女子中學 (Marks 92)
2nd DBS & Heep Yunn School 協恩中學 (Marks 91)
As winners of these two groups, WYK Intermediate Choir will compete in the Finals on March 30. We wish them every success.
Fr Farren was out of hospital on March 17 after the stomach surgery. He is now in the nursing home (Cherryfield Lodge, Dublin) again.
March 23. Fr Farren was able to walk with a walker to the dining area for meals and will go the hospital for a follow up on April 3.
Fr Farren was happy that so many alumni were concerned about him.
Click here for the Get Well card from students of 1962, specially designed and through a very collaborative efforts across continents, wishing him speedy recovery. The two chief designers are Steve Lau from West Virginia and Raymond Lau from Vancouver; and of course there are many contributors from Hong Kong and more. A true Wah Yan Spirit!
Class of 1962 will celebrate their 50th Reunion in Hong Kong this November.
蘋果日報 副刊 醫醫筆寫 2012年02月05日 (photo by Martin Lee Ping Hon, 61)
在愛爾蘭停留了五天,每天都致電回家跟母親聊聊。母親問:「吃得好嗎?」
「除了早餐,所有正餐都在療養院和神父一起吃。」我答道。
「甚麼?」母親高聲大叫:「老遠飛到歐洲,只吃老人院的食物?」
說實話,在療養院吃到第三天,信心開始動搖。可是,我很想陪神父用膳,算是對他的支持。
有天我問神父:「生病時,會否感到沮喪?」
「基督徒都要揹起十字架追隨耶穌,」神父答道:「十字架有不同形式,有貧困,有逼迫,也有疾病。儘管如此,能夠追隨耶穌,是福樂。」
「你怕不怕死?」我又問。
蘋果日報 副刊 醫醫筆寫 2012年02月03日 (photo by Martin Lee Ping Hon, 61)
農曆新年,我飛到愛爾蘭的都柏林,探望曾教我英語的神父。(Fr. Farren)
朋友問我為甚麼每年都去一次,我答一來是為了看看老師,其次是當作避靜。
神父今年八十八歲,差一點點便看不到他了。三、四星期前,他患上腸扭結,動了一個全身麻醉的大手術。甚麼叫腸扭結?那就是腸忽然自己打結,血液循環受阻,引致腸壞死。若手術延誤,很可能喪命。
和神父見面的地方,不是他原來居住的宿舍,而是有護士照顧的療養院。經歷大手術,他消瘦了許多,走路得依靠有兩個輪子的金屬架。
一見面,神父故作輕鬆地說:「還沒有死呀!」
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
徐仁壽先生 Mr. Peter Tsui Yan-Sau Principal & Founder 1924~1925 |
林海瀾先生 Mr. Lim Hoi-Lan Principal 1926~1928, 1932~1952 |
周清林先生 Mr. Chow Ching-Lam Principal 1928~1932 |
Fr. Patrick Toner, S.J. Rector 1952~1957 |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Fr. Herbert Dargan, S.J. Rector 1957~1960 |
Fr. Anthony Farren, S.J. Rector 1960~1966 |
Fr. Derek Reid, S.J.. Principal 1966~1978 |
Fr. Alfred Deignan, S.J. Principal 1978~1992 |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
蘇中平先生 Mr. Norman So Chung-Ping Principal 1992~2009 |
陳岡博士 Dr. John K. Tan Principal 2009~2013 |
鍾衛良先生 Mr. Warren Chung Wai-Leung Principal 2013~2022 |
周子詩女士 Ms. Cecilia Chow Tze-Sze Principal From 2022 |
60 years ago, Wah Yan College Kowloon moved to 56 Waterloo Road and classes began in September. (... as the hammering of workmen on the exterior of the building taxed the endurance of all ...The Shield).
This is the last year the F7 students write their Hong Kong Advanced Level Examination. (香港高級程度會考)
This is the first year, the F6 students receive their Hong Kong Diploma of Secondary Education. (HKDSE, 香港中學文憑)
We wish the cohort of graduates all the best in the Year of Dragon. 魚躍龍門
Thanks to your fervent support, Fr. Deignan has been chosen as one of the 10 awardees of the Hong Kong Loving Hearts Campaign 2011 organized by ATV.
The Award Ceremony was held at ATV's studio in Tai Po Industrial Estate on Sunday, 11 December, 2011 from 7:30 p.m. to 10:00 p.m.
Please click the following link for the whole story.