九龍華仁書院安省舊生會

Wah Yan College Kowloon Alumni Association of Ontario

Welcome to WYKAAO

Contact Us

Class 1965

Articles and News of Class 1965


Dinner with Tony Fong ('65)

Lunch with Tony Fong ('65)

WYK65ers Bonbon Hu and Andrew Tang were having lunch with Tony Fong who was in town on Chinese New Year’s Day (年初一) February 16. Click here to see more pictures.

六五同學一年一度團年聚

Class of '65 Gathering

六五同學一年一度團年聚,於元月十七日舉行,重祥同學於其住所附近之《醉月軒》訂座,與會者計有:國強夫婦、芃芃夫婦、爗樑夫婦,成簡夫婦、世豪同學、及偉燊夫婦等十二人;可惜榮輝抱恙,臨時未能出席享用精美早點。茶過三巡,無所不談,上至美國總統,中至安省省長,下至多市市長,交換旅遊資訊,互道各地同學近况。(觀看更多照片)

Auld Lang Syne with Chinese Verse from Raymond Lee (65)

Auld Lang Syne
1st verse
Should old acquaintance be forgot/  And never brought to mind?
 Should old acquaintance be forgot/  And auld lang syne?
For auld lang syne, my dear/  For auld lang syne
 We'll take a cup of kindness yet/  For auld lang syne
 
2nd  verse         
(李榮輝 WYK1965)
求永遠記得 你共我 今晚同渡這刻,
今晚把酒慶祝 與並肩好友 舊調重唱,
請你珍惜健康 來日生趣 淡淡細賞,
相見亦是緣份 盼可跟你 日後重見。
 
Please click here to hear the music..

《F1A School Report of Ho Bonbon (65)》

 

Vicent and Linda Lee (65 from Edmonton) lunched in town

     
The Lees flew in to join Jimmy & Yolanda Chan for a 2-week European Tour.  They returned on Sunday, October 15.  Vincent hosted a buffet lunch on Monday for J & Y Chan, Andrew & Catherine Tang, Ms Gertrude Chan and Mr. Ho.  The usually quiet Vincent, in high spirit, told an exciting scouting story about parents of 肥 B in their early scouting days, without the knowledge of Mr. Ho.  Vincent admitted he told his first lie in that encounter! 

2-verses version of the song Auld Lang Syne

Auld Lang Syne

1st verse

Should old acquaintance be forgot
 And never brought to mind?
 Should old acquaintance be forgot
 And auld lang syne?

For auld lang syne, my dear
 For auld lang syne
 We'll take a cup of kindness yet
 For auld lang syne,

2nd  verse

(李榮輝 WYK1965)
求永遠記得 你共我 今晚同渡這刻,
今晚把酒慶祝 與並肩好友 舊調重唱,
請你珍惜健康 來日生趣 淡淡細賞,
相見亦是緣份 盼可跟你 日後重見。

《正名啟示》 __ Francis Ho (65)

《正名啟示》
 
俗語有云:唔怕生壞命,最怕改壞名。
 
自出世以來,拜叔父所賜,在中文字典中,找到一個「爗」字,如獲至寶,定名「爗樑」,自始麻煩接踵而來。
 
小孩時學寫名字,筆劃繁多,苦了孩子。到入學時,連老師都不懂這字,結果成為「賀爆樑」,嗚呼哀哉
 
到政府辦事處申請回港証,那位先生懂得這「爗」字,非常高興地唸起「買柑者言」,以此證實「爗」字的出處。
 
到了近年,國內文字簡化,要太眾化,誰想到,這簡化實是唔化,「爗」字被劈頭,去日而成燁,這也無傷大雅,最慘者,樑字簡化到連影也不見了,要用姓梁的梁來代替,我這「爗樑」,全無容身之地了。
 
名不正,則言不順。把心一橫,為了正名,在此立下聲明,從今以後,改名賀B。
===============================================================
KC:  杭有賣果者,善藏柑,涉寒暑 不潰,出之燁然(光澤貌), 玉質而金色。..........
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------
AH: http://www.zdic.net/z/10/kx/3DF8.htm /  (a variant of 燁) blaze of fire, splendid, glorious
 
      康熙字典

《藍山之旅》__ 鄧偉燊 (65)

  請㸃擊左圖 

《藍山之旅》__ 鄧偉燊 (65)
 
我輩畢業班同學,五十週年聚會遊福建時,晚間在廈門酒店大堂傾談中,振聲同學建議來個2017年的同學小聚。這個小聚行之有素,在2003年十月四日,定貽應耀國邀請,到安省Ottawa相聚,連同佐行、錦源、偉燊及配偶,一行八人,揭開第一次小聚序幕。翌年,耀國再作馮婦,安排第二次聚會,參加者十六眾。當年適逢其會,渥太華市正舉行狂想曲節日,是故《rhapsody》名稱由此而生。
 
繼之,2005年榮輝在安省Algonquin主持;2006年錦源在魁省Ste-Agathe-des-Monts安排;2007年爗樑在卑詩省Sidney-by-the-Sea主辦;2008年九月芃芃在Diamond Princess船上舉行,暢遊溫哥華至亞拉斯加城市,觀賞沿岸風光;2010年五月中健安排在亞省Banff國家公園內小聚。

Read more ...

Class 65_2017 Rhapsody-Open House

Rhapsody Open House

"At a pre-Rhapsody regional reunion of the 65ers, Margaret and Bonbon Hu hosted their first Open House to entertain their high school teachers, classmates and friends as far away as from Hong Kong, Los Angeles, Vancouver, Calgary, Waterloo and the locals on Saturday, September 16, 2017.  The group will kick-off a 3-days 2017 Rhapsody at the Blue Mountain Resorts the next morning." ~~ Andrew Tang

Please click the image to view the happy moments captured by Andrew..

Edmund KWOK Siu-tong (65)

 
About the Seminar

Read more ...

You are here: Home Your Class Before 1970 Class 1965